別管是2005年的規(guī)范,或者是2017年的規(guī)范,這上面也都是有它的一個(gè)這樣的存在的。再到里邊你翻開(kāi),你翻到末尾也看不見(jiàn)這個(gè)英文的一個(gè)單詞了,字母還是有的,不過(guò)沒(méi)有單詞這個(gè)字母就是表示它的一些產(chǎn)品的外徑內(nèi)徑呃高度等等的這樣的一些東西,這個(gè)還是能夠看到的,也不知道為什么。是覺(jué)得說(shuō)在表面上有英文有中文,覺(jué)得比較高大上的還是怎么樣,其實(shí)覺(jué)得。這一塊也是所謂無(wú)所謂的,你有英文也罷,沒(méi)有英文也罷,我們參看的也就是他的一個(gè)
彎頭技術(shù)參數(shù)看的也就是它的一個(gè)工程尺寸后面的一些數(shù)據(jù),以至于說(shuō)它的一個(gè)公差,范圍,包括它的這個(gè)一些管件標(biāo)識(shí)的做法,這些東西我們也都是參照的像一些其他的東西基本上是沒(méi)有什么可參照的東西,再說(shuō)弄一些英文在這個(gè)首頁(yè)上。你要不就把他的一些所有的地方全都是上邊是中文,下邊是英文,到時(shí)候讓人抄一些東西也能抄到地方,這個(gè)現(xiàn)在是。就首頁(yè)上有,其他的地方也沒(méi)有,感覺(jué)這個(gè)規(guī)范這個(gè)英文弄的不倫不類的,沒(méi)啥意思,90年的規(guī)范也好,這是很早的一個(gè)
彎頭級(jí)別標(biāo)準(zhǔn)挺高的,然后2005年覺(jué)得這個(gè)規(guī)范就有點(diǎn)與時(shí)俱進(jìn)了,到了2017年這個(gè)規(guī)范雖然距現(xiàn)在已經(jīng)8年了,還是覺(jué)得他挺新的,不過(guò)就是弄的這個(gè)
彎頭中文跟英文就光首頁(yè)還那么一點(diǎn)兒,還是覺(jué)得欠缺點(diǎn)意思。
